Track 3 (English / 英語)
Grow out of nothing, the first successful experience about importing LiberOffice into state-owned company (CPC corporation, Taiwan) since 2016.
CPC Corporation, Taiwan is a state-owned petroleum, natural gas,
and gasoline company in Taiwan and is the core of the Taiwanese
In recent years, we want to solve the following 3 problems: First
at all, lower the cost of compatibility problems about Microsoft
office, Windows OS and hardware; Secondly, solve long term records
retention and using problems; Finally, Provide universal document
format to people. Then we found LibreOffice can help us. But the most
difficult thing is our employees are used to using Microsoft Office.
So we need to figure out some solutions to overcome this problem.
The following 7 methods that we used: First at all, find out
benefits after used LibreOffice to gain executive leadership support;
Secondly, keep providing training course to employees; Thirdly, ask
Chairman of SLAT(free software community) to illustrate benefits to
our Chairman or General Manager; Next, invite vice CIO to visit Yilan
County Government which has already successfully promoted using
LibreOffice. What’s more, make LibreOffice operating manual document
or video to KM or E-learning platform; Lastly, enact LibreOffice using
policy and a system of rewards and punishment.
Through 2-3 years hardwoking, we reap first fruits. On Jan 1,
2019, our company has enacted a policy. In 2019, using more than 60%
ODF or PDF format in official document and more than 60% software that
need to support ODF format. In 2020, both are 100%.
How to organize Translation Sprint by local language Community
Basically in this talk, I am going to hare you how to organize a Translation Sprint with easy proven methods.
First of all two types of Sprint there - 1. Online, 2. Offline.
- Outline of the talks of online sprint :
- Before Event : Setting a date, setting a chat room for discussion,
promotion of the event in community blog, social media
- On the event date: Welcome attendee, describe event flow, describe
necessary guidelines to translate strings, mentoring new people, hands on
- After event: follow up with attendees and write down the report of online
- Outline of the talks of offline sprint :
- Before Event : Setting a date, setting a venue, promotion of the event in
community blog, social media
- On the event date: Check the venue. Welcome attendee, Registration,
describe event flow, describe necessary guidelines to translate strings,
mentoring new people, hands-on translation projects, swag distribution,
- After event: follow up with attendees and write down the report of
offline sprint, engage new contributor with translation projects
Outline of event day agenda:
- LibreOffice l10n and the process
- LibreOffice localization style guide
- LibreOffice localization terminolgy
- Understanding TM
- Hands on Pootle Trainning
- Completing and reviewing pending Translation
- QA of localized version of LibreOffice
- Training on Bugzilla and l10n Bug Filing
- Future Community Plans
- Feedback from attendees
I have organized so many sprints. I am super excited to share this
experience with you all. Also Sophie from libreoffice suggested me to
submit this topic.
LibreOffice Flatpak, Snap and AppImage: Which one is Suitable?
Besides LibreOffice that provided by each GNU/Linux distribution (i.e.
Debian, Ubuntu, openSUSE, Fedora, etc), there are some way that users can
do to install it.
The first way is Flatpak. Flatpak (formerly xdg-app) is a software utility
for software deployment, package management, and application virtualization
for Linux desktop computers. It provides a sandbox environment in which
users can run applications in isolation from the rest of the system.
Applications using Flatpak need permission from the user to control
hardware devices or access the user's files. The idea of using application
containers in GNOME was first proposed in 2013 by Lennart Poettering, who
published an article about it in 2014. Developed as part of the
freedesktop.org project (formerly known as X Desktop Group or XDG), it was
originally called xdg-app. Flatpak is developed by an independent
community, made up of volunteers and contributors from supporting
organizations. It's a lead developer is Alex Larsson. He has been working
on critical open source projects for almost 20 years. Flatpak supported by
all major Linux distributions officially. Using LibreOffice with Flatpak is
a good way to get the latest version in some GNU/Linux distribution.
The second way is Snap. Snap developed by Canonical. Snaps are app packages
for desktop, cloud and IoT that are easy to install, secure, cross-platform
and dependency-free. A snap is a bundle of app and its dependencies that
works without modification across many different Linux distributions. Snaps
are discoverable and installable from the Snap Store, an app store with an
audience of millions.
The third way is AppImage. AppImage, who the main developer is Simon Peter,
is a format for distributing portable software on Linux without needing
superuser permissions to install the application. It tries also to allow
Linux distribution-agnostic binary software deployment for application
developers, also called Upstream packaging. Released first in 2004 under
the name klik, it was continuously developed since then, renamed in 2011 to
PortableLinuxApps and 2013 to AppImage. The key idea of the AppImage format
is one app is one file. Every AppImage contains an app and all the files
the app needs to run. In other words, each AppImage has no dependencies
other than what is included in the targeted base operating systems. Using
LibreOffice with AppImage, especially for daily testing is a good way, the
user can't break the system.
Between Flatpak, Snap, and AppImage, I think there are some pros/cons based
on user point of view. So, let's discuss it.
New ODF Toolkit from TDF (The Document Foundation)
The new ODF Toolkit from TDF (The Document Foundation) is a set of Java modules that allow programmatic creation, reading, manipulation and saving of Open Document Format (ISO/IEC 26300 == ODF) documents. Unlike other approaches which rely on runtime manipulation of heavy-weight editors via an automation interface, the ODF Toolkit is lightweight and ideal for server use. The TDF validator http://odfvalidator.org is generated from it. Funded by the German Goverment a collaboration feature has been added to map an ODF text document (ODT) into a list of user changes (to be dispatched to a browser office) and merge new user changes (from this office and other users) back. Further funding for the combination of this backend with open front-ends such as CKEditor5 (open-source WYSIWYG HTML editor), for show cases editing ODT by Emacs and combination with Google Docs and others is being requested. The idea to enlarge the ODF community. Our mission to guide communities into an open collaboration century.
Collabora Online and what is new in latest version – 4.0
Collabora Online is an office suite running in a browser, that's based on LibreOffice Online. One of the key features that's not present in a desktop version of LibreOffice is support for collaboration and centralized installation and managing (running in a docker container). In February, 2019 a new milestone version of Collabora Online was release. In this talk I will present Collabora Online and new features that were released with the 4.0 version.